Nüshu: Η γλώσσα που μιλούν και γράφουν μόνο γυναίκες ξεχειλίζει ομορφιά

Χριστίνα Αναστασία Χρόνη
Nüshu: Η γλώσσα που μιλούν και γράφουν μόνο γυναίκες ξεχειλίζει ομορφιά

Η Nüshu παραλίγο να χαθεί στην ιστορία και σήμερα, Ημέρα της Γυναίκας, είναι η τέλεια ευκαιρία να μάθεις για αυτή.

Χρόνια πολλά Queens! Σήμερα, 8 Μαρτίου, είναι η –επίσημη- γιορτή μας. Αποφάσισα λοιπόν να μην σου μιλήσω για την ομορφιά (εδώ Χριστίνα, η Χρόνη) με τον τρόπο που κάνω πάντα. Σήμερα δεν θα ασχοληθούμε με την απτή ομορφιά αλλά με την ομορφιά της επικοινωνίας, της γυναικείας αλληλεγγύης, της αδελφότητας στην οποία ανήκουν όλες οι γυναίκες του κόσμου.

Σήμερα, θα σου μιλήσω για τη Nüshu τη γλώσσα που μιλούσαν και έγραφαν αποκλειστικά οι γυναίκες στην επαρχία Hunan της Κίνας. Γιατί; Γιατί πολλοί συγγραφείς την χαρακτηρίζουν την πρώτη γλώσσα της γυναικείας απελευθέρωσης. Γιατί παραλίγο να χαθεί στον χρόνο και γιατί οι γυναίκες τη μάθαιναν και τη χρησιμοποιούσαν αφού ορκίζονταν μυστικότητα. Αλλά ας πάρουμε τα πράγματα από την αρχή…

NUSHU SCRIPT

Η γραφή Nüshu. Πηγή: https://cargocollective.com/weinali/Nushu-Women-s-Script

Το 1982, ο καθηγητής Gong Zhebing ανακάλύψε τη Nüshu -που σημαίνει κυριολεκτικά «γυναικεία γραφή»- στην πόλη Jiangyong της επαρχίας Hunan και προκάλεσε αίσθηση σε όλο τον κόσμο. Άμεσα, ακαδημαϊκοί και ερευνητές έσπευσαν στην Jiangyong για να ερευνήσουν, να μάθουν, και να μελετήσουν τη γλώσσα που δημιούργησαν οι γυναίκες της περιοχής, και την οποία μιλούσαν αποκλειστικά εκείνες.

Σύμφωνα με τον Zhao Liming, καθηγητή στο Πανεπιστήμιο Tsinghua στο Πεκίνο, η Nüshu δεν είναι απλώς μία γλώσσα - αντιπροσωπεύει την κινεζική παραδοσιακή γυναικεία κουλτούρα. Ήταν σαν μια αχτίδα φωτός που έκανε τη ζωή των γυναικών πιο ευχάριστη. «Είναι μια κουλτούρα λιακάδας», λέει, «που επιτρέπει στις γυναίκες να μιλούν με τις δικές τους φωνές και να πολεμούν ενάντια στον ανδρικό σοβινισμό».

Αδελφές από την ίδια οικογένεια

Η Nüshu όμως, ήταν μία γλώσσα που υπήρχε ήδη για παραπάνω από έναν αιώνα. Η αρχαιότερη Nüshu γραφή βρέθηκε επάνω σε ένα Diaomu νόμισμα (Diaomu ήταν τα νομίσματα των προγόνων) και συγκεκριμένα έγραφε στη Nüshu διάλεκτο: «Οι γυναίκες όλου του κόσμου είναι αδελφές από την ίδια οικογένεια». Αυτή η φράση άλλωστε, εκφράζει απόλυτα τη φιλοσοφία πίσω από τη Nushu, τη χρήση της, την ανάγκη να δημιουργηθεί και όλη τη μυστικότητα που την τύλιγε για τόσο καιρό.

coin

To Diaomu νόμισμα με την επιγραφή «Οι γυναίκες όλου του κόσμου είναι αδελφές από την ίδια οικογένεια»

Bλέπεις, οι γυναίκες στην Κίνα απαγορευόταν να έχουν πρόσβαση στην εκπαίδευση. Υπ-ανδρεύονταν μάλιστα με όλη τη σημασία της λέξης αφού αναγκάζονταν να μετακομίσουν πολύ μακριά από τις οικογένειές τους και να βρίσκονται μόνιμα, υπό τον απόλυτο έλεγχο όχι μόνο των συζύγων τους αλλά και όλων των ανδρών στο περιβάλλον τους.

Οι γυναίκες στην Κινέζικη κοινωνία και παράδοση άλλωστε (όπως και σε τόσες άλλες ακόμα), υπήρχαν αποκλειστικά για να εργάζονται και να κάνουν παιδιά. Οτιδήποτε λοιπόν είχε να κάνει με τις γυναίκες ήταν κατώτερο για τους άνδρες, γι’ αυτό η Nüshu κατάφερε να παραμείνει αυστηρά γυναικείο μυστικό για έναν αιώνα.

Το πότε και το πώς ακριβώς δημιουργήθηκε παραμένει ένα μυστήριο ενώ αυτό που έχουν καταφέρει οι μελετητές να μάθουν ως είναι ότι πρόκειται για μία διάλεκτο που μοιάζει με την Κινέζικη αλλά είναι τελείως διαφορετική.

4 DSC1348 944

Tα γράμματα της nushu που μοιάζουν με κουνούπια για τους άνδρες. Πηγή: https://cargocollective.com/weinali/Nushu-Women-s-Script

Γυναικεία γραφή

Αντί για ιδέες (ιδεογράμματα), τα γράμματα στη Nüshu συμβολίζουν συλλαβές και έτσι ήταν αδύνατον για τους άνδρες να καταλάβουν τι σημαίνουν όχι πώς θα τους ένοιαζε βέβαια… Για εκείνους, τα περίεργα γράμματα της Nüshu που ζωγράφιζαν οι αγράμματες γυναίκες, παρομοιάζονταν με μιαρά κουνούπια και ήταν άνευ σημασίας. Άνευ σημασίας για εκείνους αλλά με τεράστια σημασία για εκείνες. Ήταν η γλώσσα της αδελφότητάς τους, τη χρησιμοποιούσαν οι «ορκισμένες αδελφές» για να επικοινωνούν και να μοιράζονται τα βάσανά τους τα οποία ήταν πολλά.

ginekes nushu

Oι ορκισμένες αδελφές

Την μάθαιναν τα κορίτσια από τις μητέρες τους, την κεντούσαν σε μαντήλια και σε βεντάλιες, και μαζεύονταν όλες μαζί για να τραγουδήσουν τα ποιήματα των καημών τους στη δική τους, γυναικεία διάλεκτο. Γιατί μάντεψε… Απαγορευόταν να παραπονεθούν δημόσια, η ποινή ήταν πραγματικά τρομακτική για τις γυναίκες που το έκαναν.

nushu 2

Βεντάλια στολισμένη με τη γραφή Nüshu Πηγή: https://cargocollective.com/weinali/Nushu-Women-s-Script

Εξίσου τρομακτική ήταν και η ποινή αν ανακάλυπταν οι άνδρες ότι ξέρουν να γράφουν οι γυναίκες τους. Τις περίμενε εκτέλεση. Ναι, η ποινή ήταν θάνατος. Οι γυναίκες όμως της επαρχίας Hunan δεν φοβήθηκαν και έφτιαξαν τον δικό τους κώδικα, τη δική τους γυναικεία γλώσσα, και πήγαν κόντρα στην πατριαρχική κοινωνία που τις απειλούσε με θάνατο, που περιόριζε την κάθε τους κίνηση, ακόμα και τα βήματά τους κυριολεκτικά με το τελετουργικό δέσιμο των ποδιών.

AP780527907322

Το τελετουργικό δέσιμο των ποδιών

Η τελευταία γυναίκα που μιλούσε και έγραφε άπταιστα Nüshu πέθανε το 2004, ήταν η Yang Huanyi που είχε μάθει τη διάλεκτο από τη γιαγιά της, και κάπως έτσι, αυτή η πολύτιμη διάλεκτος, έφτασε πολύ κοντά στην εξαφάνιση. Βλέπεις, ο όρκος της σιωπής και της μυστικότητας ήταν και παραμένει ιερός, συνεπώς οι ανακαλύψεις και οι έρευνες για τη μυστική αυτή γλώσσα των γυναικών γίνονταν και γίνονται με κόπο, σεβασμό και πολύ αργά.

yang huiangi

H Yang Huanyi

Έχουν ωστόσο αρχίσει να δημιουργούνται σχολεία και μουσεία Nüshu σε μία προσπάθεια να σωθεί η γλώσσα και όλα όσα συμβολίζει για τις γυναίκες της Κίνας αλλά και για τις γυναίκες όλου του κόσμου.

210620424

Σχολείο Nüshu. Πηγή: https://www.womenofchina.cn/res/womenofchina/2106/210620424.jpg

Οι γυναίκες χρησιμοποιούσαν τη Nüshu για να μοιραστούν τους καημούς τους, να μιλήσουν για τη δύσκολη ζωή και τα βάσανά τους, για να μοιραστούν αγάπη μεταξύ τους και να αντλήσουν δύναμη η μία από την άλλη, αφού ήταν –όπως είπα νωρίτερα- «ορκισμένες αδελφές».

Χωρίς ζήλια, χωρίς ανταγωνισμό και με motto τη γραφή από το Diaomu που ήταν, είναι και θα παραμείνει πάντα, πέρα ως πέρα αληθινή: «Οι γυναίκες όλου του κόσμου είναι αδελφές από την ίδια οικογένεια».

DhrJnUNWsAIa 8i

Ποίημα Nüshu:
Πλάι σε ένα πηγάδι, δεν διψάς
Πλάι σε μία αδελφή, δεν απελπίζεσαι

Είμαστε πράγματι όλες αδελφές, εμείς ξέρουμε τη δύναμή μας, εμείς ξέρουμε να εμψυχώνουμε η μία την άλλη, να ανεβάζουμε η μία την άλλη, να αγαπάμε η μία την άλλη. Το να ξέρεις λοιπόν για τη διάλεκτο Nüshu είναι πολύ σημαντικό γιατί ζούμε σε μία εποχή που τη χρειαζόμαστε περισσότερο από ποτέ.

Happy Women’s Day Queen!